ドラマ「ジウ」主題歌和訳!The Edge of Gloryの歌詞の意味とは?


この記事を読むのに必要な時間は約 7 分です。

今回紹介する洋楽は

日本ドラマ

ジウ 警視庁特殊犯捜査係

の主題歌として日本中の人気になりました。

 

そんな

歌:The Edge of Glory

歌手:Lady Gaga

洋楽歌詞和訳、意訳

をしたので見ていきましょう。
 

PV視聴!

スポンサーリンク


The Edge of Gloryってどんな曲?

The Edge of Gloryは

レディガガの2枚目のアルバムである

「ボーン・ディス・ウェイ」

から2011年5月にリリースされた

3枚目のシングルです。
 

この曲は発売されるや否や世界的な

大ヒットとなり、

ピープルズ・チョイス・アワード楽曲賞を

受賞しています。
 

日本ではテレビドラマ

「ジウ 警視庁特殊犯捜査係」の

エンディングテーマに使用されました。
 

レディガガは19歳の頃、

イタリアの裕福な家庭出身でありながら

ストリッパーとして生計を立てていました。
 

歌手としての才能を認められた彼女は

有名プロデューサーに

「ダイヤモンドの原石」

と呼ばれるほど、その資質を認められ

今や知らない人はいないほどの

スーパースターとなります。
 

そんな彼女はエイズ撲滅運動などの

社会貢献活動も積極的に

活動していることでも有名です。
 

The Edge of Gloryの歌詞1番和訳!


 
今夜 お互いが一人で過ごさなきゃいけない。
理由はないわよ。そうでしょう?今夜はね。
でも、今夜あなたが私を
家に連れてく理由ならあるわ。
 

 
まず違ってるのに「正しい」
と思えるヒトが私には必要なのよ。
今夜は そういうことよ。今夜はね。
私たちが今夜限界のところにいるのは
お互いわかってるよね。
 

 
ほとばしる熱意で危険が接近よ。
まっさきに私は走るわ 
あなたとの果てに向かって。
そこで二人でに恋に落ちようじゃない。
 

 
私は栄光の端にいるの。
ここで真実の瞬間をにぎってるの。
栄光の端にいて。
あなたと一緒の瞬間にしがみついてるの。
 

 
私はあなたとの果てにいる。
果てにね。。。
 

 

スポンサーリンク


The Edge of Gloryの歌詞2番和訳!

私は栄光の端にいるの。
ここで真実の瞬間をにぎってるの。
栄光の端において。
あなたと一緒の瞬間にしがみついてるの。
 

 
もう一度反対側にキスする前にね。
今夜はそうよね。
私は今夜この世で最後の
みんなが「人生」って呼ぶ最先列にいるの。
いいじゃないの! いいわよね!
 

 
ほらサングラスかけてよ。
私が炎の中で踊るんだから。今夜はそうね。
もしみんなが今夜私の名前を知っているなら
地獄じゃなんかじゃない。
いいじゃないの!いいわよね!
 

 
ほとばしる熱意で危険が接近わ。
まっさきに私は走るわ 
あなたとの果てに向かって。
そこで二人でに恋に落ちようじゃない。
 

 
私は栄光の端にいるの。
ここで真実の瞬間をにぎってるの。
栄光の端において。
あなたと一緒の瞬間にしがみついてるの。
 

 
私は栄光の端にいるの。
いるのよ。。。
 

 
私は栄光の端にいるの。
ここで真実の瞬間をにぎってるの。
私は栄光の端にいるのよ。。
 

 
私は栄光の端にいるの
ここで真実の瞬間をにぎってるの
栄光の端にいて。
あなたと一緒の瞬間にしがみついてるの。
 

 
私は栄光の端にいるの。
いるのよ。
 

 
私は栄光の端にいるの。
ここで真実の瞬間をにぎってるの。
あなたと一緒の果てにね。
 

iTunesダウンロード

ダウンロードはこちらから

The Edge of Glory
 


この記事が面白いと思った方は

「シェア」お願いします!

スポンサーリンク


サブコンテンツ

このページの先頭へ